В Красном зале Ереванского государственного медицинского университета состоялся поэтический вечер, посвященный многожанровым произведениям армянских деятелей культуры.
Интересное мероприятие, организованное Кафедрой иностранных языков университета, носило название «Армянская литература в переводах русских писателей».
Вечер прошел в теплой обстановке, не оставив присутствующих равнодушными.
Произведения исполняли будущие врачи, выпускники вуза, а также доцент Кафедры иностранных языков, специалист русского языка Светлана Налбандян.
Армянская поэзия, истоки которой тянутся из глубин веков, занимает особое место в истории мировой литературы. Восхищение ею выражали многие писатели, поэты, ученые мирового масштаба благодаря переводам на иностранные языки – русский, немецкий, английский.
«Валерий Брюсов сказал: «Слишком ответственна роль русского писателя, который пришел к армянскому обществу говорить об армянской поэзии. Армения представляет собой один из центров духовной жизни всего человечества. Она заслуживает внимания в той же мере, как история самых замечательных народов, которые внесли свой вклад в культуру человечества». Брюсов считал, что каждый век последнего тысячелетия, без исключения, имеет в армянской поэзии достойных представителей», — было отмечено в ходе вечера.
Мероприятие ознаменовалось исполнением произведений именитых деятелей многовековой армянской культуры – Комитаса, Фрика, Рафаеля Патканяна, Саят-Новы, Арама Хачатряна, Наапета Кучака, Паруйра Севкан, Ваана Теряна, Ованеса Туманяна; армянских народных песен и танцев, а также переводов и высказываний русских писателей об армянской поэзии.